CUHK
News Centre

12 Sep 2019

香港中文大學聲明 (Chinese version only)

12 Sep 2019
Share
Print

就今天有學生以集會及遊行方式,表達對雙學位課程和到內地上課或實習的擔憂,中大發表以下聲明,以釋學生疑慮:

有關雙學位課程

中大將於2019/20學年起陸續與英國、西班牙、日本和內地的世界頂尖高等學府開辦雙學位本科課程,其中與北京大學合辦的首批課程包括語言學、中國語言及文學兩個專業。2019/20年度或以後入學的中大學生,可自由申請參加相關雙學位計劃。學系早前已向有意參加的學生詳細解釋課程細節,讓同學充分了解課程安排後,方決定是否提交申請。該兩個雙學位課程名額有限,報名參加的同學須接受面試。獲選的同學仍可隨時選擇退出計劃,而他們原本在中大修讀的本科課程將亦不會受到任何影響。

中大了解同學的關注,語言學及現代語言系以及中國語言及文學系將會成立專責小組,與同學保持溝通,跟進他們關注的事宜。

有關中醫學學士學位課程

過去多月,中醫學院一直密切留意社會狀況的發展,與同學們保持緊密溝通,以作適切的安排。

中醫學院明白同學們的憂慮,於8月上旬已安排老師陪同同學一起過關及前往內地實習地點;亦在8月下旬再委派老師到內地探望,同時囑咐同學如有個別需要或狀況,立即與中醫學院聯繫,以作適當協助。

早前,中醫學院已因應同學們的查詢,對實習作出詳細審視,並且已將最新安排通知每位實習同學。如同學有需要在實習期間返港,學院會盡快作出安排。至於學期下半年全期均可在香港實習。

香港三間大學的中醫課程,包括課程結構和實習安排等,都經由香港中醫藥管理委員會 (中管會) 的嚴格審批,以確保課程達到一定水準。同學們必須先符合有關規定及要求,方可獲報考中管會舉辦的中醫執業試資格。

中大中醫學院現正積極與香港中醫藥管理委員會磋商有關修改實習安排的可能性。任何修訂建議均須先獲中管會批准後方可落實。

中大一向以學生福祉及學習成效作首要考慮,並與同學繼續保持良好溝通。同學如有個別需要或狀況,中醫學院將一定提供適切協助。

有關對社會活動中被捕學生的協助

校方一直與被捕同學保持聯繫,按個別需要提供適切可行的協助。